Popup

The GazettE
anata no tame no kono inochi

Tracknummer Titel Platzierungen Anzahl der Abhörzentrale Herunterladen Auf mein Blog stellen Aktionen
1 anata no tame no kono inochi
193 Lektüre
2 BURIAL APPLICANT
18 Lektüre
3 Zetsu
108 Lektüre
4 Cassis
31 Lektüre

Du hast nicht die richtige Version des Flash um den Skyrock Musik Player zu benutzen.
Klicke hier, um Flash zu installieren.

MP3 : NIL / Cassis (2006)

NIL / Cassis (2006)

[ Song anhören ] [ Diesen Song auf mein Blog stellen ]

  • Titel: Cassis
  • Album: NIL
  • Jahr: 2006

Text:

Ah zutto kurikaeshiteta
Zutto
kanashimasete bakari datta
Ah kitto anata sae mo kizutsukete boku wa ugokenu mama
A
h Anata ni fureru koto ga naze konna ni kurushî no desu ka

Kit
to onaji koto wo kurikaeshite anata wo ushinatte shimau no ga kowakatta kara

Yori s
ou koto de nuguou to shita wasurekirenakatta hi wo
Anata
wa nani mo kikazu ni kono te wo nigettekureta ne

As
hita anata no kimochi ga hanarete mo
K
itto kawarazu aishiteiru.
Ash
ita anata ni boku ga mienakute mo
K
itto kawarazu aishiteiru.
I
will walk together,to the future not promised
It
keeps walking together, to the future in which you are..

Tsura
i koto sae wasureru kurai
An
ata wo omotteiru
Aena
i yoru wo kazoeru tabi ni
Ko
gareru mune
Ka
ke chigai no sabishisa tsunoru dou ka hitorikiri de nakanaide
D
onna ni hanareteite mo shinjiaeru futari de iyou

Dou ka
kono mama waratteitai
A
nata wo kizutsuke sasenaide
To
ki ga tatsu tabi usurete itta
A
nna omoi kurikaeshitakunai
A
shita anata no kimochi ga hanarete mo
Kitt
o kawarazu aishiteiru
Ashita anata ni boku ga mienakute mo
Kitt
o kawarazu aishiteiru.
Dou k
a boku dake wo mitsumeteite
Dou ka kono te ga tokenu you

I wil
l walk together,to the future not promised
It kee
ps walking together, to future in which you are...


========================================


Cela a toujours recommencé, ne faisait que m'affliger sans cesse du mal
Même
toi tu dois certainement t'en apercevoir, alors que je ne peux pas bouger
Les
choses qui portent ta trace, pourquoi sont elles si douloureuses ?
Tout r
ecommence immanquablement, j'étais effrayé à l'idée que je finirai par te perdre
Tu as p
ris ma main sans rien demander ces jours que je n'ai pu oublier
Et q
ue j'essayais d'effacer par des étreintes

Mêm
e si demain tes sentiments s'en vont
Je t'ai
merai sans que rien n'ai changé
Mêm
e si demain je disparaissais de ton regard
Je t'aimerais sans que rien n'ai changé

Je
marcherai sans m'arrêter,
vers l'avenir non promis
Il
continue à marcher sans s'arrêter,
Vers
l'avenir dans lequel tu es...

Au poin
t d'oublier même le plus pénible
Je
pense à toi
Tout
es les fois où je compte les nuits où l'on ne se rencontre pas
J
e me languis
La
tristesse de nos chemins qui ne se croisent pas s'intensifie, s'il te plaît ne pleure pas toute seule
Qu
oi qui nous sépare, on se fait confiance, soyons ensemble
S'i
l te plaît je veux rire ainsi
Ne le
s laisse pas te faire du mal
Je m
'efface au fur et à mesure que le temps passe

Je ne ve
ux pas que cette pensée resurgisse
Même si demain tes sentiments s'en vont
Je t
'aimerais sans que rien n'ai changé
me si demain je disparaissais à ta vue
Je t'aimerais sans que rien n'ai changé

S'il
te plaît regarde moi
S'il
te plaît ne lâche pas ma main

Je m
archerai sans m'arrêter,
v
ers l'avenir non promis

J
e continue à marcher sans m'arrêter,
Vers l'
avenir dans lequel tu es...


# Online seit Dienstag, 25. November, 2008 um 15:57

Geändert am Donnerstag, 04. Dezember, 2008 um 06:50

Clip The GazettE Cassis

Petite dédi a la persOnne que j aime le plus au mOnde
Tu me manque tellement
Ze te n aime krés krés bOkOu enOrmément fOrt <3
BizoOuxxx
Ai shiteiru

# Online seit Dienstag, 25. November, 2008 um 16:48

Geändert am Donnerstag, 04. Dezember, 2008 um 07:05

MP3 : MADARA / anata no tame no kono inochi (2004)

MADARA / anata no tame no kono inochi (2004)

[ Song anhören ] [ Diesen Song auf mein Blog stellen ]

  • Titel: anata no tame no kono inochi
  • Album: MADARA
  • Jahr: 2004

Text:

"Haru kaze kaoru shigatsu ni utau junrenka..."

Nekura, hikikomori no boku, mukuchi dake ga torie desu.
s
abishiku nante nai yo, dakara okamainaku.
akush
umi isei kansatsu, tanoshikute tamaranai yo.

R
ikai funou kisei basei, kyou mo harikitte ikimasu desu.

Youchi Burei wa akimashita. Saraba jinkou youshou Waifu
d
ousenara Riaru deshou? madogiwa Rensu wo nozoku.
nanjikan
tatta deshou? risou sonomono no kimi.
Un
mei no Hito to kizuku kono wa osu sugita...

Naze des
u ka? kimi wo shiranai no ni konnani mo mune ga itamu no wa
wak
aranai dakedo itoshii kurushii yo, kimi wo miteru no ga.

Nam
ae mo shiranu Renzu na ito kimi, koe wa todokazu fureru koto wo nai
kocchi
wo muite boku wa kakureru kara, kanashisugiru yo konnani soba ni iru no ni...

It
suka boku ni kizuku toki ga aru toshitara, kimi wa kitto
kowag
aru darou nigedasu darou. Fuan ni kigakuruu.

N
aze desu ka? kimi wo shiranai no ni konnani mo mune ga itamu no wa
wakaranai dakedo itoshii kurushii yo, kimi wo miteru no ga.

Hitor
iaruki no todokazu no omoi, wakatteru no ni tomaranu ga koi.
kimi g
a boku ni kizuku hi wa konai. Wakatte mashita. Akiramete mashita.
Aru hareta asa, itsumo no you ni Renzu ni utsuru na mo shiranai kimi.
ko
e mo kakerenu fureraremo shinai, datte sou desho?

"Subete wa housou da mono..."


========================================


"La pure chanson d'amour se chante au mois d'avril,
Elle s
ent bon la douce brise d'été..."

Introvertis, je me tais, ma réserve est ma seule qualité de rachat.
M
ais je ne suis pas seul, pas vraiment, ainsi ne te sent pas concerné.
Mon pauvre
goût pour les gémissements du sexe opposé, si amusant,
Je
peux à peine me contenir.

Incomp
réhensibles étranges voix abusives
Je vis ma vie dans un train quotidien !
Je su
is fatigué de l'infantilisme, adieu à mon artificielle enfant et mare
Je
veut dire, si tu est réellement vraie, a quel point ?
Reg
ardant a travers la lunette par la fenêtre,
Depu
is combien d'heures cela dure-t-il ?
Tu
es tout ce que je peux vouloir.
M
ais j'ai réalisé trop tard que tu étais la seule...

Po
urquoi ? Je ne t'ai même pas vue, mais cela me fait tellement souffrir.
Je ne com
prends pas mais je t'aime,
Ça fa
it mal,"le cerveau" avec lequel je te regarde.

Je ne connais me pas ton nom,
Ma fille par l'objectif,
Tu
ne m'entends pas, et je ne t'attendrais jamais
Parce
si tu regardes par ici, je me cacherais.
C'est
vraiment dommage, tu es juste ici...

Si un jo
ur tu me remarque, je suis sur que tu aura peur
C
ourra sûrement, et deviendra folle d'inquiétude.

Mes sen
timents jaillissent de moi, jamais su
Je
comprends, mais je ne peux arrêter cet amour.
L
e jour ou tu me remarquera ne viendra jamais.
Je
comprends, j'abandonne?
Ce doux matin ensoleillé, comme toujours je te regarde a travers ma lunette
Je n
e peux te parler, je ne peux te toucher, n'est-ce pas vrai ?

"par
ce que c'est toujours dans mon esprit"
[ Kommentar hinzufügen ] [ Kein Kommentar ]

# Online seit Dienstag, 02. Dezember, 2008 um 14:22

Geändert am Donnerstag, 04. Dezember, 2008 um 07:02

Clip The GazettE Anata no tame no kono inochi

# Online seit Dienstag, 25. November, 2008 um 17:05

Geändert am Donnerstag, 04. Dezember, 2008 um 07:04

MP3 : Zetsu (2008)

Zetsu (2008)

[ Song anhören ] [ Diesen Song auf mein Blog stellen ]

  • Titel: Zetsu
  • Jahr: 2008

Text:

Amefuri no kayoubi, shikke ga hidoku kokochiyoi
Arehatet
a shinshitsu kara kikoeru kanjouteki
Kanojo no fuman, gouyoku, shitto ya sokubakuteki
Kuranay
a wa yagate kirete boku no koto wo kowasu no deshou?

Am
efuri no kayoubi, shinshitsu e wa ikitakunai
His
u taishitsu no kimi ga, mata tekubi ni mitoreteru
Boku n
o kunou wa yagate jihatsuteki ni kuda wo kiru
Yoteidoori
ni boku wo kuwashite kureta ne

Ashimoto de
imasara kobiru nante shouki kai?
Wara
eru yo dokomade kimi wa minikui n'dai...

Bara bara bar
a taeki ni bara chiru wa koyoi namida, nado nai
Bara bar
a bara aishiteitai kimi yo kakokoro kaerazu no amai hibi
yo

Amefuri no ka
youbi, hakike to zutsuu no naka
Kairen
kimi no hitomi wa nigeru kimi wo toraeteru
Mada asonde
itai akiru kurai kanjitai
Gouyok
u no hate wo kannou shiyou

Nakigoe wa sakebi ni kao wa hyoujyou nakushi
Henshi
tsuteki moa kaihouteki majiri aou

Fu
ka ku fuka ku tokeru you ni
Fuka ku t
sura ku ita ku aisu
Oborete yuku ayau
sa ni tsuyaya ka sa ni hikarete yuku
Bara bara bara nurezu no hana fukan Show Time
Koritsu
jiiteki
Yura yura yur
a tarenagaseba munashiku natte koukai no hibi

Bara bara
bara taeki ni bara chiru wa koyoi namida, nado nai
Bar
a bara bara aishiteitai kimi yo kakokoro kaerazu no amai...

Ame
furi no kayoubi, shikke ga hidoku kokochiyoi
Ata
rashii kanojo wa eegata kurumaisu izonshou
Kimi wa mukuc
hi, keppeki, jinketsu no kegare naki bara
Juu-ni nin me
no gisei ga denai koto wo hibi negaou


=========================================


Une des pluies du Mardi, dans une horrible façon, l'humidité est réconfortant
De l
a chambre à coucher en désordre, je peux entendre, émotionnellement
Son insatisfac
tion, la cupidité, la jalousie et la retenue de détresse
Quand il a fini par s'en
aller , va-t-elle Break Me?
Une des pluies
du Mardi, je ne veux pas aller à la chambre à coucher
Vous êtes da
ns une hystérie, une fois encore, je suis envoûter par vos poignets
Ma détresse pr
end finalement sur une vie qui lui est propre et se répand
Vous avez cassé mon mo
i,tout comme vous avez prévu

Donc, maintenant vous ête
s des fauves à mes pieds - êtes-vous de votre esprit?
Il s'agit en fait d'humour - vous êtes sur tous les affreux ...
Roses, de
s roses, des roses, les roses meurent dans mon cracher, je n'ai pas de larmes ce soir
Roses
, des roses, des roses, je tiens à vous garder d'amour, le passé, ces doux jours, nous ne pouvons pas revenir à une des pluies du mardi, au milieu de mes maux de tête et des nausées
Je convul
se, vos yeux fuir, je vous ai attrapé
Je veux c
ontinuer à jouer, je tiens à vous sentir jusqu'à obtenir assez de vous
laissez joui
r les limites de notre cupidité

Vos cris deviennent cris, votre visage devient expression
Laissez mêler notre corp
s pervers, plus librement ...

Je tombe profonde,
profonde, profonde, si profonde c'est comme je suis de fusion, profondément, douloureusement, agonisant en deuil .
Je suis
attiré sur le danger de noyade, à votre attraction
Roses, des roses, des
roses, ces fleurs n'ont pas l'humidité, un spectacle glaciales
Lorsque je laisse
couler, flux, débit, comme se masturber seul, ces jours se vide et je le regrette .

les Rose
s, des roses, des roses, les roses meurent dans mon cracher, je n'ai pas de larmes ce soir
Roses,
des roses, des roses, Je t'aime, le passé, ces doux jours ...

Une
des pluies du Mardi, dans une horrible façon, l'humidité est réconfortant
Ma nouve
lle copine du groupe sanguin est A, confiné à un fauteuil roulant
Vou
s êtes un silencieux, fastidieux, pur, sans tache rose
Nous prions tous les jours que vous ne serez pas la douzième personne à souffrir .

# Online seit Dienstag, 25. November, 2008 um 17:12

Geändert am Donnerstag, 04. Dezember, 2008 um 07:13